11141138_10200684270746033_4249209580267629968_n

 

     دكتور طارق رضوان

ترجمة الفصل الأول من رواية” كبرياء وتحامل” ل جــين أوســـتن
تـــــــرجمـــــــة د/ طـــــارق رضـــــــــوان

الفصل الأول
معلومات عامه عن الروايه والكاتبه
تعد الرواية الرومانسية من أكثر أنواع الأدب انتشارا وقراءة وخاصة في الأدب المعاصر ، وأول من ابتكر هذا النوع من الأدب هو الروائي الشهير فيكتور هوجو الذي لقب برائد الرومانسية ، وهناك العديد من الروايات الرومانسية التي حققت نجاحا باهرا وحصلت على نسبة مبيعات عالية حتى أن الكثير منها تحول إلى أفلاما سينمائيا حازت على أهم الجوائز والتكريمات ، ومن بين هذه الروايات ما ستجدونه في مقالنا الذي نضع فيه مختارات من افضل الروايات الرومانسية العالمية
. كبرياء وتحامل Pride and Prejudice : رواية إنجليزية من تأليف الكاتبة جاين اوستن ، نشرت لأول مرة في عام 1813 ، وتعتبر من أشهر الروايات التي قدمتها الكاتبة ومن أفضل الروايات الرومانسية في تاريخ الرواية العالمية ، كما أنها تحمل طابع الكوميديا الرومانسية التي كانت جاين اوستن أول من ابتكرها.
******************************************************************
رواية ….. كبــــــرياء وتحـــــامل  تأليف .. جين اوســــتن..  الفصل الأول …    ترجمة  د/ طــارق رضوان               
**********************************************************************************************
الكل يعرف أن هذا صحيح: لابد أن رجلا أعزب يمتلك ثروة جيدة يحتاج إلى زوجة. مهما عرف الناس القليل عن شاب حين يأتي ليعيش في منطقه جديدة فإنهم يعتقدون اعتقادا راسخا بأنه سيعود ذات يوم إلى واحدة أو أخرى من بناتهم
price fluoxetine 20 mg. fluoxetine price rite aid . cost of fluoxetine for cats. buy generic fluoxetine online. buy fluoxetine pharmacy. fluoxetine cvs price قالت زوجته له ذات يوم:”هل سمعت يا مستر بينيت؟ أحدهم أستأجر أخيرا نذرفيلد بارك”
لم يعطى السيد بينيت جوابا.
تابعت بفارغ الصبر:” هل تريد أن تعرف من استأجرها؟ لكنها كانت ستخبره على أي حال.”تقول مدام لونج أن شابا سريا إلى حد ما من شمال انجلترا أتى في يوم الأثنين الماضي في عربة تجرها أربعة خيول لإلقاء نظرة على المكان لقد أحبه حبا جما إلى حد أنه وافق على أن يأخذه على الفور وسيحل بعض خدمه في المنزل عند نهاية الاسبوع التالي”
– “ما أسمه؟”
– ” بينجلى يا عزيزي. وهو عازب! ولديه دخل من أربع أو خمس ألاف في السنة. حظا رائع جدا لبناتنا- أليس كذلك؟”
– ” هل الأمر كذلك؟ أي فرق يمكن أن يشكله لهن على سبيل الاحتمال؟”
– أجابت زوجته:” عزيزي مستر بينيت كيف يمكن أن تسأل سؤالا كهذا ؟ من المؤكد أنك تعرف بأني أفكر في تزويجه إحداهن. ولهذا يجب أن نذهب ونزوره حينما يأتي.”
terms and conditions of storage and realization of the medicinal goods are strictly observed. order fluoxetine 20 mg, 10 mg without prescription browse an az  قال السيد بيينت: ” لا أرى سببا وجيها لذلك. لكنك والبنات قد تذهبن طبعا- مع أن مستر بنجلى قد يميل اليك أكثر من الأخريات.”
– ” شكرا يا عزيزى. كم هذا لطيف منك. يقينا أننى أعتبرت جميلة فى زمانى- لكن يجب على المرأة أن تكف عن التفكير بجمالها الخاص حين تصبح لديها بنات ناضجات- وتفكر فى مستقبل بناتها. ويجب أن تفكر أنت ايضا فى مستقبلهن. يجب أن تذهب وترى مستر بنجلىحالما يصل الى الجوار.”
– قال السيد بيينت:” لا يمكننى أن أعد بهذا لكن قد أطلب منك أن تأخذى رسالة اليه- تخبريه بأننى سأكون سعيدا بالموافقه على أن أدعه يتزوج أى واحدة من البنات التى قد يختارها- مع أننى سأوصى بكلمة طيبة ب ليزى الصغيرة.” generic duloxetine 60 mg. duloxetine prices . cymbalta cost per pill. cymbalta order. buy fluoxetine hcl online. buy duloxetine online. how much does duloxetine 
– “لن تفعل شيئا كهذا. ليزى ليست أحسن من الأخريات. ليست بنصف جمال جين وليست بنصف طبيعة ليديا الطيبة- لكنك دائما تعطيها الأفضلية.”
– أجاب:”ليست لدى اى منهن الكثير مما يوصى بهن. انهن كلهن سخيفات وفارغات الروؤس قدر البنات الأخريات- لكن ليزى أذكى من أخواتها.”
– “مستر بيينت! كيف يمكنك أن تتكلم عن بناتك بهذه الطريقة؟ انك تستمتع بازعاجى- أنا أعرف هذا. أنت لا تفكر بأعصابىالمسكينة حين تقول أشياء كتلك!
فى غضون الثلاث والعشرين سنة من زواجهما- لم تنجح السيدة بيينت فى فهم شخصية زوجها الغريبة. كانت هى تفهم على نحو أسهل جدا. كانت امرأة محدودة الذكاء- تعرف القليل- وغالبا ما تكون سيئة المزاج وتشكو من أعصابها حينما تكون غير سعيدة. كان هدفها الرئيسى فى حياتها هو أن تزوج بناتها.

كان السيد بيينت فى الحقيقة أحد أول الناس الذين زاروا السيد بنجلى بعد وصوله الى نذرفيلد هول. نوى دائما أن يزوره، مع أنه أستمر يخبر زوجته وبناته بأنه قام بزيارة جارهن الجديد، انذهلت السيدات، كما أمل، وكان مسرورا جدا من مزحته الصغيرة.
صاحت زوجته: “أوه، كم هذا حسن منك يا عزيزى مستر بيينت! لقد عرفت بأننى كنت سأقنعك بأن تذهب فى النهاية. كم أنا مسرورة! ويا لها من مزحة جيدة أيضا ألا تقول كلمة عن هذا حتى الآن”. وقالت حين أنسحب زوجها من الغرفة، منهك القوى من انفعال زوجته: “يا له من أب رائع لديكن يا بنات. وأنقضى باقى المساء بالتساؤل عن الزمن الذى سينقضى حين يأتى السيد بنجلى لزيارتهم ردا على زيارة أبيهن، وما اذا كان يجب أن يدعونهن الى الغداء.
كان من المستحيل على السيدة بيينت أو على أيا من بناتها أن يحملن السيد بيينت على وصف السيد بنجلى وصفا مرضيا. حاولن بطرق مختلفه،بلا نجاح، واخيرا سمعن صديقتهن السيدة لوكاس بأن زوجها، سير ويليام، ابتهج منه. كان شابا تماما، وسيما الى حد مفرط وبهيجا جدا. وما هو أكثر من هذا هو أنه نوى أن يتواجد فى حفلة الرقص التاليه فى الجوار مع مجموعةمن أصدقائه.
بعد أيام قليلة ،رد السيد بنجلى زيارة السيد بيينت وجلس معه فى مكتبته لمدة حوالى عشر دقائق, وقد أمل أن يقابل الفتيات، اللواتى سمع عن جمالهن الكثير، لكنه رأى فقط أباهن. لكن الفتيات كن أكثر حظا، وهن يرون من نافذة الطابق العلوى بأنه يرتدى معطفا أزرق ويمتطى حصانا أسود

بعد مدة قصيرة من هذا، أرسلت دعوة الى الغداء، لكنه لم يكن قادرا على المجىء. كان أسفا … الخ، اذ كان عليه ان يذهب الى المدينة فى اليوم التالى. أصيبت السيدة بيينت بخيبة الأمل الى حد رهيب طبعا، الى ان وصلت اخبار بان السيد بنجلى كان قد ذهب الى البلدة ليحضر بعض الاصدقاء ليبقوا معه ويأتوا الى حفلة الرقص. عادت مع السيد بنجلى أخيرا أختان من أخواته، وأحد أزواجهن وشاب أخر، وحضرت المجموعه كلها الى الرقص.
يقينا أن السيد بنجلى حسن المظهر وسلك حسب كل الطرق سلوك سيد نبيل. كانت سلوكياته الطيبه سلسه وطبيعيه. كانت أختاه رائعتى المظهر أيضا, ومن الواضح أنهما تتبعان أخر الأزياء. لكن كان صديقه السيد دارسى هو الذى سرعان ما جذب انتباه الغرفه، بأن لديه دخل بعشرة الاف فى السنة. قررت السيدات بسرعه بأنه أوسم بكثير من السيد بنجلى ونظرن اليه باعجاب عظيم طيلة نصف الأمسية حتى قررن بأنه رجل متكبر جدا، وأن لا شىء يمكن أن يسره ولم يبد أنه يستمتع بالرقص . عندئذ لم تنقذه كل نقوده ولا نظراته الجميلة من أن يكون غير بهيج فى أعينهن، أو من أن يكون أقل جاذبية بكثير من صديقه.

نظر السيد دارسي حوله إلى إليزابيث ثم استدار إلى صديقه وتعبير بارد يرتسم على وجهه. ” إنها محتملة، على ما أفترض، لكنها ليست جميلة حقا إلى حد يكفى لاغرائى. يحسن أن تعود إلى رفيقك وتستمتع بابتساماتها؛ أنت تضيع وقتك معي.
ذهب السيد بنجلى. ابتعد السيد دارسى، وتركت اليزابيث هناك، وهى لا تكن شعورا وديا نحوه على الإطلاق. لكنها ضحكت فيما بعد مع صديقاتها على ما سمعته – كانت فتاة حيوية ومرحة، تستمتع بالضحك على كل شيء سخيف.
مضى باقي الأمسية على نحو جيد. سرت السيدة بينيت لأن السيد بنجلى رقص مرتين مع ابنتها الأكبر سنا. كانت اليزابيث سعيدة ل جين، وعدن كلهن إلى البيت في لونجبورن، القرية التي يعيشن فيها، بروح معنوية جيدة جدا. أخبرت السيدة بينيت زوجها عن المسا كله بتفصيل كبير، لكن، وعلى نحو خاص، عن مدى إعجاب السيد بنجلى ب جين، وكيف أنها الفتاة الوحيدة في الغرفة التي رقص معها مرتين، وعن فظاظة السيد دارسى المروعة نحو اليزابيث. dec 12, 2014 – how much where can i buy baclofen without prescription? jan 6, 2014 – can i buy baclofen over the counter in spain buying baclofen online
قالت:” لكن اليزابيث لم تفقد الكثير لعدم إدخالها السرور إلى نفسه، لأنه رجل مرعب وغير مقبول إلى هذا الحد، ولا يستحق السرة على الإطلاق. متكبرا جدا! مشى هنا وهناك، ظنا نفسه عظيما جدا! اننى اكره الرجل كثيرا.”
قالت:” انه تماما ما يجب أن يكون عليه شاب، حساس، ذو طبيعة طيبة، حيوي؛ وأنا لم أرى سلوكيات جيدة كهذه! طبيعية إلى حد كبير”.
أجابت اليزابيث، ضاحكة:” أنا أيضا وسيم، الحال التي يجب أن يكون عليها شاب أيضا، إذا استطاع إلى هذا سبيلا. لذلك أعطيك اذنى فى أن تميلى إليه.” amoxil buy generic amoxil online amoxil
أمضتا بعض الوقت في مناقشة السيد بنجلى وأختيه، اللتين ستقيمان معه في نذرفيلد هول واللتين رأت جين بأنهما كلتاهما فاتنتان. لم تكن اليزابيث متأكدة إلى هذه الدرجة – بدت أختا السيد بنجلى كلتاهما أفضل بكثير من أي نساء أخريات بالنسبة إليها، لكنها أصغت إلى أختها بانتباه.
.
كانت بين السيد بنجلى والسيد دارسى صداقة قوية، رغم شخصيتهما المخلفتين. وقد أعتمد بنجلى على ذكاء دارسى القوى وعلى حكمه الحازم والعادل على الأمور، مع أنه غالبا ما يكون خجولا ويبدو متزمتا ومتكبرا وسيء السلوك إلى حد ما مع الناس الآخرين. وهنا يكمن تميز السيد بنجلى الكل يميلون إليه على الفور، لكن دارسى أغاظ الناس باستمرار. وقد بينت حفلة الرقص هذا الفرق بين الصديقين بوضوح، مع أن دارسى اقر فعلا أن أكبر آنسة من عائلة بينيت جميلة، حتى وان هى أبتسمت كثيرا جدا. وافقت أختا السيد بنجلى على هذا، وقالتا أنهما أعجبتا بها وأحبتاها وأنهما يفكران بأنها فتاة حلوة، فتاة ترغبان فى أن تعرفاها على نحو أفضل. كانت هذه توصية كافية للسيد بنجلى. لقد أحس بأنه حر في أن يفكر بالآنسة بينيت كما يرغب.

سرعان ما زارت سيدات لونجبورن أولئك الذين فى نذرفيلد وردت زيارتهن. وجدت أختا السيد بنجلى سلوكيات الأنسة بينيت بهيجة على نحو متزايد، مع أنهما وجدتا أمها غير محتملة وشعرتا بأن الأخوات الأصغر سنا لسن جديرات بالكلام عنهن. لكنهما كانت سعيدتين بالتعرف على جين واليزابيث. كان من الواضح أيضا بأن السيد بنجلى نفسه بدأ يعجب ب جين أكثر فأكثر وأن جين كانت على وشك أن تقع فى حبه الى حد كبير جدا. كان قلق اليزابيث حول هذه النقطة فقط وهى أن السيد بنجلى قد لا يدرك ما بدأت أختها تشعر به نحوه. كانت جين حلوة ولطيفة جدا نحو كل انسان الى درجة أن السيد بنجلى قد لا يتبين بأنها تشعر شعورا مختلفا نحوه.
كانت اليزابيث مهتمه جدا بمراقبة تطور علاقة أختها مع السيد بنجلى حتى أنها أخفقت فى أن تلاحظ أنها هى نفسها أصبحت موضوع بعض الأهتمام فى عينى صديقه. لم يفكر دارسى فى البداية بأنها حلوة جدا، ودعاها بين أصدقائه بأنها “محتملة” فقط، لكنه سرعان ما بدأ يرى اى تعبير جميل ينطبع هناك فى عينيها الجميلتين الرماديتين، ومدى ذكائهما غير العادى. بدأ أيضا يلاحظ كم هو خفيف وبهيج قوامها وأسر بمرح سلوكها السلس. لم تعرف هى شىء طبعا عن هذا التغيير كله فى مشاعره—بالنسبة اليها كان هو فقط رجلا دائما غير مقبول وأنه لم يكن قد فكر بأنها حلوة الى حد كاف ليرقص معها. بدا يرغب فى أن يعرفها على نحو أفضل وارهف السمع لحديثها مع الأخريات كلما كانا مع نفس الصحبة. لاحظت هذا وانزعجت منه، ظانة أنه يصغى اليها لينتقد فقط ما كانت تقوله. لذلك سرت سرورا عظيما برفضها الرقص معه حين طلب منها أن ترقص معه ذات مساء فى منزل سير وليم والسيدة لوكاس. لكن رفضها لم يؤثر أى تاثير على الاضرار بالطريقة التى بدأ بها دارسى التفكير فى اليزابيث. حتى أخت السيد بنجلى الصغرى بدأت تلاحظ الطريقة التى راح يفكر بها فيها: ولم تكن مسرورة، لأنها كانت قد وضعت لنفسها خططا حيثما تعلق الأمر بالسيد دارسى الثرى والوسيم…..
********************************************************************** نهاية الفصل الاول